diumenge, 24 de setembre de 2017

Els dies de l'abandonament

Autora: Elena Ferrante
Editorial, any: Navona, 2017
Títol original, idioma, any: I giorni dell'abbandono, italià, 2002
Gènere: Narrativa
Traductora: Anna Carreras
Número de pàgines: 285
Llegit en: Català

L'Olga i el Mario se separen, però no precisament per decisió d'ella. Després de 15 anys, el seu marit li diu, sense previ avís, que ja no l'estima, i que marxa. Evidentment, hi ha una altra dona darrere. L'Olga es queda al seu pis de Torí amb els dos fills de la parella, la Ilaria i en Gianni, i l'Otto el seu gos, i començaran per a ella uns dies molt difícils, una temporada de caiguda lliure en una espiral de degradació personal, de descuidar-ho tot, la cura de la casa, dels seus fills, de la higiene, que la portaran a qüestionar-se qui és i per què en Mario l'ha abandonat. És per culpa d'ella? És en Mario que és mala persona? Una descripció detallada i punyent de la fase de dol que tots passem quan acabem una relació, però portada a uns extrems que ens espantaran i tot. L'Olga arriba a caure molt baix, però que no hi caiem tots quan partim peres?

Segon llibre de l'Elena Ferrante que llegeixo després de La filla fosca, i si ve aquell em va causar molt bona impressió, aquest se m'ha fet més farragós. Però no pas perquè l'autora no escrigui bé o expliqui allò que vol exposar de manera menys brillant, potser podríem dir que aquest cop és per excés de tot això. Són 285 pàgines parlant de les misèries d'una dona que passa per les fases de dol, amb alguns passatges gairebé surrealistes que fan pensar que s'ha tornat boja del tot. La temàtica no seria de les que més m'apassionen, però amb tot, el llibre va passant perquè està ben fet, i almenys en el meu cas he arribat a sentir molta tírria per la protagonista, que entenc que és el que busca l'autora, que la pinta com una dona abandonada, desequilibrada i una mica bipolar. La història està explicada de manera lineal i puntejada de records. L'Olga té molt temps per pensar, és clar.

És un llibre més dur i punyent que l'anterior que vaig llegir, o més ben dit, ho és de manera més continuada. Ferrante explora molt bé els sentiments femenins i descriu la vivència amb considerable mestria, però una altra cosa és que al lector li interessin aquests temes. N'hi haurà que sí, i n'hi haurem que no tant. Tot i això, segueix sense estranyar-me que aquesta autora s'hagi fet tan famosa, penso que sap el que es fa. Però depèn molt de cadascú si els arguments que s'empesca ens semblen atractius i ens vénen ganes de llegir-ne més. Jo em sembla que de moment descansaré de Ferrante una temporada, ja veurem si més endavant m'hi torno a posar.

Valoració: @@  

dimecres, 13 de setembre de 2017

Los santos inocentes

Autor: Miguel Delibes
Editorial, any: Planeta, 1984 (primera edició 1981)
Gènere: Narrativa
Número de pàgines: 176
Llegit en: Espanyol

La vida en un 'cortijo' a l'Extremadura dels anys 60 està plena de tòpics. L'analfabetisme dels servents, els treballadors de la finca, que els senyorets intenten revertir ensenyant lletres a uns alumnes molt poc predisposats. La discreció dels treballadors davant de les anades i vingudes del senyoret, i el poder absolut i l'egocentrisme que aquest mostra envers ells i elles. La diferència de classe, de cultura i d'activitats entre uns i altres és abismal. I en aquest llibre, que va donar lloc a una de les pel·lícules més famoses del cinema espanyol, ens posarem del cantó dels pobres per descobrir com ho viuen, amb quina resignació i sempre temerosos, perquè els rics són els llestos i els que tenen la raó, i ells només estan al seu servei. Una vida miserable i totalment subordinada, però de vegades qui menys t'ho esperes serà capaç de fer la diferència.

Vaig trobar aquest llibre en una llibreria de segona mà i em va fer gràcia portar-lo a casa, com a clàssic de la literatura espanyola. He trigat molt a llegir-lo, quan m'ha cridat des de la lleixa. Costa entrar en un món tan diferent del que coneixem, i el llenguatge i el vocabulari de Delibes no ho posa fàcil. Hi ha frases senceres que no s'entenen, talment com si llegíssim un llibre en anglès o un altre idioma. Quan finalment entres a la història, es llegeix més ràpid i va enganxant una mica més. Costa també entendre la relació entre els personatges, que no són gaires tampoc, per fer un mapa de la trama. L'obra consta de 6 capítols que l'autor anomena llibres. Al principi semblen relats inconnexos ambientats en un mateix escenari, però mica en mica es construeix la història a través d'escenes concretes.

He de dir que el llibre m'ha costat una mica i en els primers capítols em deixava força fred, no entrava gens ni mica en la història. Però tota la darrera part l'he llegit molt més ràpid i més seguit, i això li ha fet guanyar punts. Descriu una realitat molt allunyada de la meva, i d'alguna manera em resulta desagradable, però també és una reivindicació de les classes populars. Delibes fa servir un llenguatge molt col·loquial, un castellà molt allunyat de l'actual, i fa parlar a les persones de classe baixa tal i com s'expressarien. Com a concepte està bé, és clar, però costa de llegir. No en qüestiono la qualitat, segurament la gràcia està en saber recrear aquesta mena de llenguatge i posar-lo per escrit de manera fidedigna. No deixa de ser una obra molt realista. Ja ho sabeu, segur que tots heu mirat la pel·lícula... milana bonita...

Valoració: @@@

dijous, 7 de setembre de 2017

L'acusació

Autor: Bandi
Editorial, any: Edicions del Periscopi, 2017
Títol original, idioma, any: Gobal, coreà, 2014
Gènere: Relats
Traductors: Héctor Bofill i Hye Young Yu
Número de pàgines: 232
Llegit en: Català

Si es tractés d'una distòpia de ficció, ens meravellaria la imaginació de l'autor. Però no. Les històries que podem llegir en aquest recull de relats exposen una realitat que a nosaltres, els occidentals, ens costa d'imaginar que existeixi en algun lloc. Unes vides senzilles, aparentment normals i corrents, sota un règim totalitari que ho controla tot i contra el que no et pots revelar, tant si és de manera voluntària com involuntària. La propaganda que amaga el caos i totes les desgràcies que passen. Buscar culpables on sigui per tal que el Partit no tingui la culpa de res. Els permisos per viatjar, fins i tot dintre el mateix país. L'abús de poder dels responsables del partit. Les castes i classes socials, tan marcades. El poder absolut del Gran Líder. Corea del Nord és això, i és real. Un règim dictatorial comunista, antidemocràtic i totalitari, avalat per un únic Partit que ho controla tot, i al que tothom vol pertànyer. I entre la malesa, els escrits d'en Bandi, que es juga la pell per denunciar aquest règim i aconsegueix treure els seus escrits del país de manera clandestina. Tota una proesa.

Cadascun dels 7 relats del recull està ambientat en unes situacions molt quotidianes que serveixen a l'autor per denunciar un aspecte concret del règim, de manera subtil de vegades, i també irònica. Els personatges prenen consciència de que el que els passa no és normal. En alguns casos defensen el règim i ni ells mateixos ho entenen. En definitiva, amb una escriptura planera i força agradable, l'autor posa de manifest tot allò que no va a Corea del Nord i que la seva gent assumeix com a normal, però que no ho és. De retruc podrem conèixer també molts costums i maneres de fer dels coreans, que també és interessant, es tracta d'una cultura molt diferent a la nostra. Els relats van ser escrits a la dècada dels '90, però van trigar molt temps a poder sortir del país. Això s'explica a l'epíleg, hi ha altres escriptors de Corea del Nord que han criticat el règim des de fora del país, però fer-ho des de dins és jugar-se la vida a cada paraula.

Té molt mèrit el que aconsegueix Bandi. Normalment quan tens un propòsit en escriure, com és el cas de la crítica d'un règim, acaba sent més important que s'entengui bé el que vols expressar, i la literatura se'n ressent. Però en el seu cas no és així. Potser no són els contes més emocionants i intensos que es poden llegir, però estan molt ben escrits i combinen molt bé la capacitat literària de l'autor, que és molta, i la seva vessant de denúncia. Si no estiguessin basats en la realitat probablement els valoraria menys, no ens enganyem. Però el fet d'adonar-me a cada relat què és el que grinyola, el fet de conèixer una realitat que ens és tan esquiva i fosca, fa que calgui valorar molt bé aquest llibre, i que la seva lectura sigui interessant en molts aspectes. És un bon llibre, però el que el fa gran és el que ens ensenya, el que aprenem i tot el que ens fa reflexionar. És com llegir 1984. Però fa encara més por.

Valoració: @@@@

dissabte, 2 de setembre de 2017

La veu

Autor: Arnaldur Indriðason
Editorial, any:
La Magrana, 2010
Títol original, idioma, any:
Röddin, islandès, 2002 

Gènere: Novel·la negra
Traductora:
Maria Llopis 
Número de pàgines:
334 
Llegit en:
Català


El Pare Noel ha mort. Bé, l'home que feia de Pare Noel a un dels hotels més importants de Reykjavík. Se l'han trobat mort, apunyalat diverses vegades, al soterrani de l'hotel. I per més desgràcia, el pobre home, que era porter i noi per a tot de l'hotel, estava amb els pantalons abaixats i un preservatiu encara col·locat. Amb aquesta estampa, a pocs dies de Nadal, i amb l'hotel ple de turistes per passar les festes, l'inspector Erlendur Sveinsson, amb l'ajuda dels seus inseparables Elinborg i Sigurdur Oli hauran de retrocedir en el temps per descobrir qui era aquest home i entendre com ha acabat així. En Gudlaugur havia estat una jove promesa del cant coral, i ara vivia sol i en la misèria al soterrani de l'hotel. Qui podia voler-li mal i per què? Per algun motiu, aquest cas remou el passat turmentat de l'inspector, que no podrà deixar de pensar en el seu germà desaparegut quan eren petits, i per això es trasllada a viure a l'hotel, per escapar-se del seu cau uns dies, tot i que és Nadal i tothom li insisteix que hauria d'anar a casa.

Nova entrega de la saga de l'inspector Erlendur Sveinsson de l'escriptor islandès, que segueix el patró de les altres: investigació reposada, moltes preguntes i interacció amb els possibles sospitosos, retrocedir en el temps per arribar al fons de la qüestió i entendre bé el crim, i sobretot un protagonista turmentat, esquerp, perspicaç, però amb nul·les dots per interactuar amb ningú que no sigui un sospitós. La vida privada (i el món intern) de l'Erlendur es barreja en la trama amb naturalitat, com el pensament de qualsevol, que salta d'un cantó a l'altre sense control, tot i que en aquest llibre no hi ha tants salts temporals i d'escenari com en altres, és força lineal i menys dispers. L'inspector, a més, és un perepunyetes amb la llengua islandesa, el mal ús el posa dels nervis, això té certa gràcia. Una cosa que em sorprèn és la manca de respecte dels islandesos per la policia, i la manca també d'autoritat que aquesta demostra respecte a actituds poc col·laboratives. Deu ser el tarannà islandès.

Pel fet de ser més lineal va fer que m'enganxés més des del principi, i la història és prou atractiva i enigmàtica. Tot va a bon ritme i s'obren moltes pistes, però a la segona meitat del llibre baixa una mica la intensitat i això li fa perdre una mica de punts. Tots els llibres de l'autor s'assemblen força, en estructura i dinàmica, l'acció és inexistent i el protagonista no és el més simpàtic que podríem trobar. Si ho acceptes, pots gaudir de la lectura, però entenc que pot avorrir als lectors que necessitin una mica més de canya. A mi m'agrada força, el conjunt em convenç, tot i que aquest volum en concret està una mica antiquat en manera de pensar respecte a alguns fets del llibre, si estigués escrit en l'actualitat algunes visions serien diferents, i això que només té 15 anys.

Valoració: @@@

dijous, 24 d’agost de 2017

Mort a La Fenice

Autora: Donna Leon
Editorial, any: labutxaca, 2009 (2a edició)
Títol original, idioma, any: Death at La Fenice, anglès, 1992
Gènere: Novel·la negra
Traductora: Esther Roig
Número de pàgines: 334
Llegit en: Català

Un dels més grans genis musicals del segle és trobat mort en un entreacte de La Traviata, a La Fenice de Venècia. Hetmut Wellauer, director d'orquestra d'edat avançada però amb una salut de ferro, jeu sense vida al seu camerino. Sembla que algú l'ha enverinat posant-li cianur al cafè. El comissario Guido Brunetti serà l'encarregat de dur a terme les investigacions amb la discreció que pertoca a una defunció tan destacada. Qui podia voler mal a un músic de tant renom i amb un historial tan impressionant? Doncs furgant una mica de seguida li surten possibles enemics. L'insigne director vivia una vida molt diferent fora de l'escena. Amb parsimònia i amb molta paciència, Brunetti acabarà traient l'entrellat a aquesta història.

Per pura casualitat, vaig portar a casa la primera obra d'aquesta prolífica autora, i per tant el naixement de Guido Brunetti que ha protagonitzat després infinitat de títols. Es tracta d'una novel·la negra força canònica, amb el detall que tota la investigació la fa en Brunetti i té molt poca ajuda per part d'altres policies. Per l'època, poca ciència forense i molta entrevista amb testimonis, cosa que ja m'agrada. La trama és prou interessant i ben trobada, potser una mica inversemblant, però es deixa llegir. Potser el que més m'ha sorprès és precisament el detectiu protagonista. Que tingui fortes conviccions morals i que sigui perspicaç no és notícia, però sí que sigui un home amb cert sentit de l'humor, feliçment casat i amb un parell de fills perfectament normals. És el primer llibre en el que apareix, evidentment té molt marge perquè se li torcin les coses. Però que l'investigador no sigui un desgraciat amb un passat negre m'ha fet il·lusió i tot.

Feia temps que tenia ganes de provar aquesta autora i ara m'alegra molt haver ensopegat amb la seva primera novel·la, perquè així podré llegir la sèrie d'en Brunetti en ordre, si es dóna el cas. M'ha convençut força, bona narradora, bona constructora d'històries, i també crítica amb Itàlia i Venècia en particular. El protagonista m'ha caigut molt bé, i ara només falta que tingui l'ajuda d'un bon equip, que el veig molt sol. Pels amants del gènere negre, penso que és molt bona opció, i si els altres títols són igual de convincents, pot ser una autora per anar llegint, almenys algun llibre cada any. Sempre és una feliç notícia descobrir un autor, autora en aquest cas, que et fa venir ganes d'explorar la seva obra. Descobrir jo, és clar, perquè em sembla que la Donna Leon ja no necessita massa presentacions a casa nostra.

Valoració: @@@ i mitja

dimecres, 16 d’agost de 2017

No escatimeu el flint!

Autor: Pop Negre
Editorial, any: Crims.cat, 2016
Gènere: Novel·la negra
Número de pàgines: 182
Llegit en: Català

Ens situem a l'any 2004, falta poc perquè s'inauguri el Fòrum de les Cultures. En aquest escenari de la Barcelona de principis de mil·lenni, apareix un home oriental penjat dels peus del Pont del Petroli de Badalona, i just a l'altre cantó de la ciutat una noia jove amb una sobredosi que ha quedat en coma. El periodista de successos Fèlix Barba, gat vell que tothom coneix coma a França, s'encarregarà de fer les cròniques dels dos casos, però farà una mica més que això. Estirant el fil descobrirà que la noia no era pas drogoaddicta, i que probablement algú l'ha intentat matar. Buscant el perquè, anirà a parar a la part alta de la ciutat, on un important industrial del sector tèxtil amb contactes a Centre Amèrica amaga alguna cosa segur. Un advocat amb principis, un porter de discoteca desaparegut i una Nemesi búlgara completaran el trencaclosques que en França vol ajudar a resoldre.

Aquest llibre és una novel·la negra estranya. Per començar, els successos que s'hi narren són clàssics del gènere criminal, però la policia hi té un paper només testimonial, el perdiguer és un periodista, però gran part del text descriu directament què fan 'els dolents'. Val a dir que la història és molt atractiva, ben construïda i explicada, amb un estil que enganxa, però no he acabat d'entendre per què hi ha dos casos, quan el llibre se centra absolutament en un de sol, i si els dos tenen relació. Potser m'he perdut alguna cosa, o potser aquest llibre ha de tenir continuïtat. Com que la trama principal és bona, he de dir que potser caldria haver-la desenvolupat una mica més, bastir-la amb més contingut i evitar la dispersió. En alguns moments sembla que hi ha buits, com si no estigués lligat del tot.

Tot i la dispersió i una mica de discontinuïtat, m'ho he passat molt bé llegint i en França m'ha semblat entranyable. Quan explica la història d'alguns personatges m'ha fet pensar en en Llort, que no és poca cosa, però l'escriptura és potser més planera i fluïda. Desconec les obres anteriors de l'autor, però m'agradarà estar atent a properes entregues, perquè aquest thriller de nom curiós l'he trobat una molt bona lectura per passar l'estona i endinsar-se en una història atractiva. Hi falta una mica d'investigació i més acció policial pel meu gust, però ha sabut atrapar-me igualment.

Valoració: @@@

dimecres, 9 d’agost de 2017

Els últims dies dels nostres pares

Autor: Joël Dicker
Editorial, any: La Campana, 2014
Títol original, idioma, any: Les dernieres jours de nos pères, francès, 2012
Gènere: Narrativa
Traductora: Imma Falcó
Número de pàgines: 353
Llegit en: Català
Premis: Premi dels escriptors ginebrins 2010

Són joves i no saben massa bé on es fiquen, però han estat reclutats per esdevenir agents del SOE, el departament d'operacions especials de l'exèrcit anglès durant la Segona Guerra Mundial, i això vol dir que alguna cosa excepcional deuen tenir. Però per convertir-se en agents i marxar a operar a la França ocupada hauran de passar un duríssim entrenament, lluny de la seva família, lluny de tot, i no tot el regiment en serà capaç. Però el vincle que quedarà entre els més forts no es podrà trencar mai. En els camps d'entrenament aprendran a ser agents de primera, però també descobriran l'amistat, i fins i tot l'amor. En Pal, en Gras, en Claude, la Laura i els altres tindran les seves pròpies missions que posaran en risc les seves vides a cada acció, però tot esforç és poc per poder fer fora els alemanys i tornar a viure en pau, recuperant els seus éssers estimats, i gaudir d'aquesta nova família que han creat entre tots. 

Aquest llibre és anterior al 'La veritat sobre el cas Harry Quebert' que va fer mundialment conegut a aquest autor i que va tenir una digna continuació amb 'El llibre dels Baltimore', però aquí va arribar després del gran èxit i va portar més d'una decepció per part de qui es pensava que es trobaria un altre Harry Quebert. Ni comparteixen protagonista ni la trama té res a veure amb aquella, és un llibre ambientat en la Segona Guerra Mundial i se centra en un grup de joves que esdevenen agents secrets per lluitar contra els alemanys, però per damunt de tot, estableixen uns vincles que mai es trencaran. Sí que trobarem similituds en la manera planera i simple d'explicar les coses de l'autor, per bé que en trams sencers del llibre és desacostumadament detallat i una mica pesat i repetitiu. També hi ha la seva capacitat d'atrapar-te amb una història interessant i, com no, el desmesurat i completament exagerat elogi de l'amor, en aquest cas tant romàntic com paternofilial. Tot el que té de bon narrador, també ho té d'embafador, a estones. És ensucrat fins la nàusea.

Es tracta d'un llibre una mica irregular. La primera part parla només de l'entrenament i es fa pesat. Després comencen a passar coses i es torna més interessant, però els canvis abruptes en el protagonisme dels personatges m'ha suposat algun desordre mental. És un llibre que es deixa llegir, perquè aquest autor en sap molt de fer-se llegir, i que no està malament si aconsegueixes no comparar-lo amb els altres títols, tot i que el gust pel gir infinit de l'argument ja se li intueix. Però a mi personalment em posen una mica nerviós alguns dels tics de l'autor que comentava abans. M'agrada llegir-lo, però el dia que em fastiguegi més del que m'agrada la seva capacitat narrativa, pararé de llegir-lo. De moment, a l'expectativa a veure si apareix llibre nou.

Valoració: @@@

dissabte, 29 de juliol de 2017

Un altre got d'absenta

Autora: Tina Vallès
Editorial, any: LaBreu, 2012
Gènere: Relats
Número de pàgines: 125
Llegit en: Català

El veïnat de la Tina Vallès és d'allò més peculiar. Tenim la senyora Vullviure, el senyor Oitant, la senyor Enguàrdia, o fins i tot la senyoreta Carndolla. Tots ells tenen alguna cosa especial, alguna excentricitat que val la pena remarcar. Però que no la tenim tots aquesta petita peculiaritat que permetria que ens fessin un retrat? Perquè és això el que fa l'autora, retrata persones anònimes i inventa (o no) una història per a elles. Com podríem fer qualsevol de nosaltres quan observem la gent al metro, per posar un cas. Més que relats, són retrats, molts cops de menys de dues pàgines, i això ens permet conèixer un gran ventall de gent. Ens sentirem identificats amb algun dels personatges que descriu? Probablement.

És el segon llibre que llegeixo de la Tina Vallès, després de El parèntesi més llarg, i m'ha tornat a semblar que aquesta autora sap molt bé què fa amb les paraules. Que les domina a la perfecció no hi ha dubte, però aquest conté la mateixa fórmula de retrats de personatges, sense trama, i per això m'hi ha faltat una mica per gaudir-lo. En aquest cas el llibre està separat en tres parts, el que serien personatges del veïnat, personatges del barri, i treballadors del barri. En tots els casos els relats curts són similars, amb algunes excepcions que fan intuir que l'autora pot donar més. La lectura és agradable i consistent, Vallès domina el llenguatge i no se n'està, però aconsegueix que soni entranyable i passa molt bé.

No tinc cap dubte de que llegiré la nova novel·la de l'autora, premiada i aclamada, però de moment he anat fent feina amb aquest. És una fórmula curiosa, segurament més difícil de fer del que sembla, i per això val la pena donar-li una oportunitat, però m'ha semblat massa igual al 'Parèntesi', que per cert és posterior, i això li ha restat punts. El relat que més m'ha agradat és 'Rebaixes', que té un puntet més de sorpresa, i potser 'L'assassí de les capses de sabates'. Aquests demostren que Vallès pot anar més lluny de la simple descripció. I això és el que esperaré trobar en els propers llibres que llegeixi d'ella.

Valoració: @@

dissabte, 15 de juliol de 2017

La filla fosca

Autora: Elena Ferrante
Editorial, any: Navona, 2017
Títol original, idioma, any: La figlia oscura, italià, 2006
Gènere: Narrativa
Traductora: Ana Carreras
Número de pàgines: 189
Llegit en: Català

La Leda s'agafa unes vacances a la platja. Les nenes ja són grans i ella se sent especialment atractiva i rejovenida; passar uns dies de relax li anirà bé. Un cop allà però, no pot evitar fixar-se en una noia jove i la seva filla petita. Són tota una família napolitana, però la Leda s'obsessiona amb la Nina i la petita Elena. Observant la seva relació li afloren tots els records de les seves pròpies filles, la Bianca i la Marta, i mica en mica anirem descobrint que no la podríem qualificar de mare exemplar. Coneixerem la difícil relació familiar amb la seva pròpia mare, el trasbals que li va suposar ser mare i com va deixar d'estimar el seu ex-marit. No, no han estat uns anys fàcils els que l'han portat fins on és ara. Però per sobre de tot, hi ha els vincles impossibles de trencar que s'estableixin entre una mare i les seves filles, per més que de vegades ho engegaria tot a rodar. 

La misteriosa Elena Ferrante s'ha fet mundialment coneguda per la seva saga 'L'amiga genial' que encara no m'he atrevit a llegir, però em va sorgir l'oportunitat de llegir una de les seves obres anteriors i vaig pensar que em podria ajudar a decidir-me. De seguida es capta que l'autora coneix la fórmula per enganxar, amb una escriptura que atrapa. Anirem rebent la informació en comptagotes, i descobrint coses que ens sorprendran i que no ens esperem de bon principi. Els records de la Leda juguen un paper central en aquesta història, més enllà de la Nina i l'Elena, el que importa aquí és la vida de la pròpia narradora. El text té constants salts al passat sense previ avís, però no és difícil seguir el fil. Potser és més complicat reconstruir el fil temporal de la vida de la Leda, ja que els records van venint una mica desordenats, en alguns casos. I el que sí que embolica és que molts dels noms de personatges s'assemblen i costa muntar l'esquema de qui és cadascú.

Aquest és un exemple de llibre imprevist, una grata sorpresa. Té totes les característiques per no agradar-me, o no interessar-me, però tot i així ha aconseguit atrapar-me en la lectura. És bona la Ferrante. Construeix un llibre profund, reflexiu i ple de sorpreses que giren al voltant de la protagonista, i ens posa en la dicotomia: l'hem d'odiar o l'hem d'estimar? És una mala mare? No és lícit que parli amb total sinceritat de les dificultats de criar criatures? Doncs en aquest cas és possible, se la pot estimar i odiar al mateix temps. I això és mèrit de l'autora, que burxa ben endins en els nostres sentiments. Pot ser el moment en que l'he agafat i en una altra ocasió se m'hagués fet feixuc, però m'ha capgirat l'expectativa, que no era massa favorable. Em sembla que serà una autora que llegiré més vegades.

Valoració: @@@